14 langues – 8805 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Français
1050 ressources
Anglais
1826 ressources
Allemand
1125 ressources
Espagnol
1363 ressources
Italien
658 ressources
Russe
1065 ressources
Portugais
533 ressources
Chinois
246 ressources
Occitan
178 ressources
Arabe
322 ressources
Catalan
139 ressources
Corse
119 ressources
Créole guadeloupéen
130 ressources
Hébreu
51 ressources
Mp3 les plus récents
Andrea : seré enóloga o gimnasta.
Andrea cuenta sus proyectos para el futuro.
María : soy charlatana
María confiesa que habla mucho en clase porque le cuesta entender las matemáticas pero también porque le gusta.
David : mis asignaturas preferidas
David comenta sus asignaturas preferidas y lo que hará cuando sea mayor.
Helga : Man braucht alternative Energie
Die Sonne gibt in einer halben Stunde mehr Energie ab, als die ganze Menschheit in einem Jahr verbrauchen kann. Man muss einfach alternative Energie nutzen, Energie sparen. Bei der ganzen Atomernergie in Frankreich bangt es mir ein bisschen.
Marie-José : les arrestations des résistants
Les premiers arrêtés furent ceux qui s'occupaient des évasions sur la côte. Ils ont tous été condamné à mort. Les trois responsables ont été déporté à Cologne pour être guillotiné là-bas.
Daniela stellt sich vor
Ich komme aus Stuttgart und studiere Französisch und Englisch.
Articles les plus populaires
Antoine : j’adore la batterie
Antoine nous parle de son instrument de musique préféré : la batterie (termes techniques, style de musique, comment jouer... )
Nelly : 2011 bajo el signo de los derechos humanos
Para el año 2011, Nelly quisiera que respetáramos los derechos humanos y no hiciéramos diferencias entre los colores y las religiones.
Keerima : Mein Schulpraxissemester an einer Berufsschule (4)
(Dieser Text ist gelesen). Keerima möchte Lehrerin werden und hat ein Praktikum in einer beruflichen Schule gemacht. Sie erzählt, wie es dazu kam und was sie sich davon erwartet hat. In diesem letzten Teil zieht sie die Bilanz und spricht auch über ihre Stärken und Schwächen. (Teil 4/4)
Xiaofei_弹钢琴
我回家的路上听到弹钢琴
Senk éléman ki ka chanboulé vi an nou
Sami ka pwan témwanyaj a misyé Pòl André Lolya di Polo asi senk éléman ki ka chanboulé vi an nou.
Kevin : the Black Country Living Museum (2/2)
Kevin is a guide at the Black Country Living Museum and explains what the term "Black Country" refers to.