Site Map
Hebrew
- עודד :שביל ישראל 2
- עודד :השכונה שבה גדלתי
- איך להשתמש באודיו-לינגואה?
- אודות
- איך לתרום לאתר קטעי שמע?
- מדיניות הפרטיות
- הצגת האתר אודיו-לינגוואה
- אודות
Italian
- Ivana: Un fine settimana a Aix-en-Provence
- Luca: I miei gusti
- Mariantonietta: La moda
- Gianluigi: Il mio liceo
- Angela: I miei compagni di scuola
- Maria-Chiara: La mia famiglia
- Miriam: La mia classe
- Ilenia: Le meringhe
- Giordano: Mi presento
- Cosimo: I miei sport preferiti
- Michele : La mia giornata
- Sara: Mi presento
- Antonia: Il mio viaggio in Grecia
- Stefano: Mi presento
- Bianca: La mia famiglia
- Claudio: Le mie materie preferite
Spanish
- Victoria : hablo varios idiomas
- Lucía: la lucha contra el rosa
- Lucía: la lucha por la permanencia de los derechos
- Lucía: me presento
- Andy : el muralista Diego Rivera
- Andy : ¿cómo vemos a los españoles después de la Conquista?
- Andy : las redes sociales, un mundo virtual
- Nelly : 2011 bajo el signo de los derechos humanos
- Abimanyu: mi jefe abusó
- Abimanyu: mi trabajo
- Abimanyu: a los 12 años quise trabajar
- Abimanyu: trabajo infantil en México
- Abimanyu: lo que me gusta
- Abimanyu : no me gusta la comida chatarra
- Abimanyu: nueva ley en contra de los refrescos
- Abimanyu: la dieta mejicana
- Adreaina : mendicidad en Venezuela
- Adreaina: agredida por un taxi
- Adreaina : harta de la violencia en Venezuela
- Adreaina : las arepas venezolanas
Portuguese
- Cidália : um ano em França
- Cidália : profissão
- Cidália : uma região de Portugal
- Cidália : o turismo em Portugal
- Cidália : saudades de Faro
- Menções legais
- A propósito de
English
- Kelsey : my bedroom
- Kayla : my bedroom
- Callum : new Facebook emoticons
- Renata : I love fashion
- Isabella : Why are Fantasy films so popular?
- Renata : Chicago, my city
- Céline : my favorite book and film
- Orlyreine : weather in LA
- Orlyreine : my physical description
- Laura : my physical description
- Jennifer : my favorite food
- Anne : St Patrick’s Day
- Callum : Brexit
- Anne : Red Nose Day
- Delaney : zodiac signs and dates of birth
- Delaney : zodiac signs
- Callum : I was a paperboy
- Sam : my house
- Callum : George Bush’s biography
- Sam : my handbag
French
- Danielle : l’opéra Garnier à Paris (2)
- Danielle : l’opéra Garnier à Paris (3)
- Danielle : l’opéra Garnier à Paris (4)
- Danielle : l’opéra Garnier à Paris (5)
- Bréanne : les règles du rugby
- Alyne : une journée en Angleterre
- Laurence : mes plages préférées en Martinique
- Killian : je suis délégué de classe
- Killian : ma liste de Noël
- Killian : mon animal préféré, le renard.
- Tristan : je me présente
- Killian : qui suis-je ?
- Emmanuelle : j’aime Twilight !
- Emmanuelle : Noël dans ma famille
- Stephen : Steve Jobs
- Stephen : mon Iphone
- Vanina : mon dernier Noël
- Ghislain : le ski de randonnée
- Gaspard : les ligues de basket-ball
- Gaspard : les règles du basket-ball
Arabic
- حركة المرور في الجزائر العاصمة
- الجزائر في كأس إفريقيا
- سارة تتحدّث عن مكانة المرأة في المجتمع الفرنسي
- محمد يتحدّث عن حياته في باريس
- محمد يتحدّث عن صعوبة الحياة في باريس
- بلعيد يقدّم نفسه
- كوثر تقدّم نفسها
- كوثر تتحدّث عن مشروعها المهني
- أغياد يحبّ البحر
- وصفة المحجوبة
- عن أوديو لنغوا
- إشعارات قانونية
- وظائف أوديو لنغوا
- ليديا تعزف على الكمان
- مهدي يعيش في باريس
- نينا تدرس العلوم السياسية
- زينب تحكي عطلتها في الجزائر
- رنا تتحدّث عن مدينتها
Russian
- Лена: Светлана Алексиевич
- Полина: мои любимые сказки
- Лена: мои корни
- Юра: прогноз погоды 2
- Юра: прогноз погоды
- Даша: о себе
- Лера: "Дом 2"
- Ян: что я люблю
- Алина, Катя: что я смотрю по телевизору
- Аня: о себе
- Артем: о себе
- Юра: российский флаг
- Никита, Клара: планы на будущее
- Ксения: Транссиб
- Евгения: Транссиб
- Виктория, Василий: Краснодар и Сибирь
- Виктория: юг России
- Виктория: Сергей Юльевич Витте
- Данила: стажировка во Франции
- Дарья: Пётр Первый и корабли
German
- Gerhild : Das Buch "Hampels Fluchten"
- Gerhild : Das Buch "Krabat"
- Sabine : Das Buch "Gut gegen Nordwind"
- Brigitte : Der Funkensonntag
- Steffi : Das Buch "Der Vorleser"
- Pascal: Mein Berufswunsch
- Pascal: Mein Studium und meine Heimatstadt
- Pascal: Mein Zivildienst
- Pascal: Zwischen Deutschland und Frankreich
- Tanja : Die Frauenfußball-WM
- Daniela : Meine Katze
- Helga : Weihnachten in Uruguay
- Helga : Ich fühle mich als Deutsche, aber auch als Lateinamerikanerin
- Helga : Meine Zweisprachigkeit
- Daniela : Ich brauche ein neues Auto
- Daniela : Wie können wir die Umwelt schützen?
- Aylin : Schule in Frankreich und Deutschland im Vergleich
- Aylin : Freizeit im Studium
- Aylin : Das Mathematikum in Gießen
- Cornelia : Atomenergie in der Schweiz
Guadeloupean Creole
- Flavie é Jeffrey : On tan a latousen
- Asi nou
- Kad légal
- Anais é Jeffrey: On lidé asi mas
- Anais é Jeffrey: Fanm an penti
- Patrick : Lédikasyon an kanpagn lontan
- Catherine é Jeffrey : Plas a kréyòl jòdi an lékòl
- Catherine : On vi pa bò Laguiyàn
- Anais é Jeffrey: Lèspozisyon a penti
- Jonathan é Jeffrey: On mèt a lantrèpriz ka palé
Corsican
- Ghjuvan’ Luigi: i mesi
- Ghjuvan’ Luigi: e stagione
- Pasquale: eroi di 14-18 (parte 1)
- Pasquale: Toniu France Castellani
- Pasquale: i pìu bugiardi di u paese
- Pasquale: vultindu da a battuta di u cignale
- Ànghjulu Ghjuvanni: in casa nostra
- Pasquale: un spogliu inaspettatu
- Ànghjulu Ghjuvanni: u calavone di u primu ferraghju di u 1934
- Ànghjulu Ghjuvanni: a grotta di a ventosa è i petti di u chjusellu
- Ànghjulu Ghjuvanni: a grotta di a ventosa è i petti di u chjusellu (spiegazione di l’autore)
- Ànghjulu Ghjuvanni: u boscu di a vastra di Petralba
- Pasquale: u chjarasgiu di Martinu
- Ànghjulu Ghjuvanni: eccu i mo mistieri
- Filippu: statina aspettata
- Ànghjulu Ghjuvanni: a casa di a vaccaghja
- A classificazione
- Minzione ligale
- Appuntu
Chinese
- Liang dongsheng_我的生活
- Chen Yue_第一次去意大利旅游
- Lili_我小时候怎样过春节
- Minan_我在中国的家
- Liu jing_北京的天坛
- 关于audio-lingua 网站的信息
- 怎样使用Audio-Lingua?
- 法定条款
Catalan
- Ferriol: La meva rutina diària
- Ferriol: Repartiment de tasques a casa
- Ferriol: Països que vull visitar
- Ferriol: La millor pel·lícula
- Pepe: Qui sóc
- Pepe: Com vaig aprendre el català
- Pepe: La meva professió
- Pepe: La meva rutina
- Pepe: Les meves aficions
- Josep: La meva empresa
- Josep: Els meus rellotges
- Josep: Els meus viatges
- Josep: Una anècdota
- Josep: Les noves tecnologies
- Josep: El meu Mac
- Josep: On m’agradaria viatjar
- Com funciona Audio-Lingua?
- A propòsit d’Audio-Lingua
- Disposicions legals
Occitan
- Patric: La recèpta de la pascada
- Patric: Far de teatre en occitan a l’escòla
- Patric: Ives Roqueta, 60 ans de creacion occitana.
- Bernadeta: L’istòria d’Edoard de Cabòt
- Claudi: Cossí soi vengut al teatre
- Claudi: Lo teatre de la Rampa
- Terric: lo conte de Joan de l’Ors
- Olivièr: Sant Somplesi, vilòta de Tarn
- Olivièr: L’Estivada, un festenal obèrt
- Daidièr: Lo metro de Tolosa
- Carme: Una associacion occitano-catalana
- Italo: Immigrats italians dins Gèrs 2da partida
- Italo: Immigrats italians dins Gèrs 1èra partida
- Vincenç: lo festenau escota e minja
- Pèire: Aimi la frucha
- Cecila: Lo timpan de la basilica Sant Sarnin a Tolosa
- Cecila: Un projeccion de filmes occitans a Barcelona
- Mencions legalas