14 langues – 8803 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
французский
1050 аудиодосье
английский
1826 аудиодосье
немецкий
1125 аудиодосье
испанский
1361 аудиодосье
итальянский
658 аудиодосье
pусский
1065 аудиодосье
португальский
533 аудиодосье
китайский
246 аудиодосье
окситанский
178 аудиодосье
арабский
322 аудиодосье
каталанский язык
139 аудиодосье
корсиканский язык
119 аудиодосье
креольский язык из Гваделупы
130 аудиодосье
иврит
51 аудиодосье
Самые последние записи
Stéphanie se présente
Stéphanie se présente et parle de ses études, de ses projets, de ses goûts et de ses loisirs.
Nabil se présente
Nabil se présente et parle de ses loisirs.
Tony se présente
Tony se présente et parle de ses goûts et de ses loisirs.
Marc se présente
Marc se présente et parle de ses goûts et de ses loisirs.
Kévin se présente
Kévin se présente et parle de ses origines, de ses études et de ses loisirs.
Kaltouma se présente
Kaltouma se présente et parle de ses études, de son projet professionnel, de ses goûts et de ses loisirs.
Самые читаемые статьи
Саша : преподавание на дистанте
В работе на дистанте много плюсов по мнению Саши
Sarah : Christmas dinner in New Zealand
What do you eat for Christmas in New Zealand?
Was ist Audio-Lingua?
Was ist Audio-Lingua? Ein Mitmachprojekt authentischer Tondateien, die von Muttersprachlern (…)
Emmely : Ich möchte ein Freiwilliges Soziales Jahr machen
Emmely hat vor, nach dem Abi ein Freiwilliges Soziales Jahr zu machen. Sie erklärt den Unterschied zwischen dem Freiwilligen Sozialen und dem Freiwilligen Ökologischen Jahr.
Edinson : retrato físico
Edinson hace su retrato físico.
Ghjiseppu : grassu o magru ?
Ghjiseppu ci conta un stalvatoghju ridìculu ingir’à un cimiteriu, a notte di Natale, scrittu da Martinu Appinzapalu (prete Dumenicu Carlotti) strattu da a so racolta « Raconti è fole di l’Isula persa » publicata in 1924.