14 langues – 8803 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
французский
1050 аудиодосье
английский
1826 аудиодосье
немецкий
1125 аудиодосье
испанский
1361 аудиодосье
итальянский
658 аудиодосье
pусский
1065 аудиодосье
португальский
533 аудиодосье
китайский
246 аудиодосье
окситанский
178 аудиодосье
арабский
322 аудиодосье
каталанский язык
139 аудиодосье
корсиканский язык
119 аудиодосье
креольский язык из Гваделупы
130 аудиодосье
иврит
51 аудиодосье
Самые последние записи
Björn : Der Tag, an dem die Mauer fiel
Ich war 9 Jahre alt, als die Mauer fiel. Ich lebte damals mit meinen Eltern in Ost-Berlin, nur 5 Minuten von der Mauer entfernt.
Heike : Ich komme aus München
Ich bin in München aufgewachsen und habe da mein Abitur gemacht. In München spricht man bayrisch. Bier, Brezn und Obazda sind bayrische Spezialitäten.
Heike : Leben in der WG
Ich habe schon in insgesamt 6 Wohngemeinschaften (=WG's) gelebt und finde das sehr interessant, um günstiger zu wohnen. Man muss kleine Probleme mit anderen lösen können.
Nolwenn : les soldes
J'ai fait les soldes aux Galéries Lafayette et j'ai acheté quelque chose. Il y avait beaucoup de monde.
Camille : mon Master 2 multimédia
Je suis en train de passer un Master 2 dans le multimédia. C'est donc ma 5° année d'études.
Camille : mes réveillons en famille et avec des amis
J'ai fêté Noël en famille avec un repas traditionnel. Mais pour le réveillon du 31, j'ai fait la fête avec mes amis.
Самые читаемые статьи
Iván : prefiero las vacaciones
Iván prefiere las vacaciones. Está más a gusto, puede viajar y tiene tiempo de sobra, mientras que en el colegio, está encerrado.
Liz : brownies
Brownies recipe : ingredients and instructions.
Gabrielle and Lindsey: why we love yearbooks
Gabrielle and Lindsey, two American girls tell us about a very important object for them: yearbooks. It brings back a lot of memories.
Óscar habla de Valencia
Óscar es studiante universitario, natural de Bocairent (Valencia), habla valenciano y castellano, con acento de la comarca. Nos habla de Valencia, ciudad mediterránea, destacando sus principales lugares de interés y da la bienvenida a todos sus futuros y posibles visitantes.
Katrin: Globalisierung und Familienleben
Heute ist es selten, dass eine Familie am gleichen Ort lebt. Als Beispiel meine Familie und die Familie eines Freundes.
Ana : los restaurantes de Malasaña
Ana nos recomienda donde comer los mejores bocadillos y las mejores croquetas en le barrio de Malasaña en Madrid.