14 llengües – 8793 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Els Mp3 més recents
Sarah : Der Nikolaus
Als ich klein war, ist am 6. Dezember immer der Nikolas zu uns in die Familie gekommen. Das war für uns immer sehr aufregend. Wir haben alle an den Nikolaus geglaubt.
Katrin : Freitag, der 13. und Aberglaube
Heute ist Freitag, der 13. . Ich glaube nicht, dass das ein Unglückstag ist. Es gibt aber viele Leute, die vor dem Freitag, den 13. Angst haben. Es gibt aber auch Leute, die glauben, dass es ein Glückstag ist.
Katrin : Skiurlaub am Feldberg im Schwarzwald
Morgen fangen unsere Winterferien an und wir fahren in einer Woche zum Skifahren an den Feldberg im Schwarzwald.
Marine et Sara : notre échange "Brigitte Sauzay"
Nous sommes parties toutes les deux en Allemagne. C'était une expérience très enrichissante. Cela nous a permis de voir comment les Allemands vivent et de perfectionner notre allemand.
Marine et Sara : retour en France après notre séjour "Brigitte Sauzay"
Après notre séjour "Brigitte Sauzay", il fallait se ré-habituer à la vie en France, à parler français par exemple.
Heike : Mein Studium in Bozen und Leipzig
Bozen liegt in Südtirol und die Leute sprechen dort Italienisch und Deutsch. Die Region ist kulinarisch sehr interessant. Später habe ich in Leipzig weiterstudiert und somit auch den Osten Deutschlands kennengelernt.
Els articles més populars
ميار : الصداقة
لا داعي لوجود أصدقاء في حياتي
Luidji, Marin é Òwlàn : Mizik
Bokantaj a 3 jennjan asi mizik
Marla : Über meine Familie und mich.
Mein Bruder und sein Studium. Meine WG, meine Hobbys.
Artur e Betsy : estadia em França
Artur evoca o seu gosto pela cultura francesa e pela cultura europeia.
Pascal: Zwischen Deutschland und Frankreich
Meine Mutter ist Französin, mein Vater Deutscher. Ich wollte meinen Beitrag dazu leisten, dass sich Deutschland und Frankreich näher kommen. Denn in meiner Familie ist es nicht selbstverständlich, dass jeder die Sprache des anderen versteht.
Constantin : mon orientation au lycée
Constantin est un lycéen de 15 ans. A la fin de la classe de seconde, il doit choisir son orientation et ses spécialités pour la suite de ses études.