14 lang – 8807 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Mp3 ki pli nèf
Vitor : Um filme muito interessante
Vitor apresenta um filme que trata do tema da busca da perfeição.
Felix & Till von Zweierpasch : Die Gründung und Anfänge von Zweierpasch
Felix und Till Neumann sind Zwillinge und die Gründer und Rapper der Band Zweierpasch. Sie erzählen uns hier im Interview etwas über die Anfänge der Band.
Felix & Till von Zweierpasch : Der Hit "Grenzgänger" und der De Gaulle-Adenauer Preis
Im Interview beantworten Felix und Till die Frage, wie sie auf die Idee zum Lied "Grenzgänger" kamen. Auch der De Gaulle-Adenauer-Preis, den Zweierpasch bekommen hat, wird diskutiert. Till und Felix verstehen sich als Botschafter der Sprachen und der Aussöhnung.
Felix & Till von Zweierpasch : Afrikaprojekte und Worldhiphop
Felix und Till beantworten weitere Fragen. Es geht hier um Afrikaprojekte. Ihr bisher größtes Konzert hatten sie in Bamako (Mali) mit 10 000 Zuschauern.
Felix & Till von Zweierpasch : Zum Thema Sprachen lernen
Weiter geht es mit dem Interview von Felix und Till. Sprachen lernen ist wichtig. Felix und Till stiften dazu an, Leidenschaften für Sprachen zu entwickeln. Sie haben Sprachen über Musik lieben gelernt und sie versuchen das über ihre Workshops zu vermitteln. Sie beantworten auch die Frage, ob sie sich als Botschafter für Deutsch und/oder Französisch sehen.
Annelie, Schlagzeugerin : Mein Leben als Musikerin
Annelie spielt seit kurzem als Schlagzeugerin bei Zweierpasch mit. Sie erzählt uns hier im Interview über ihr Leben als Musikerin und Produzenten, ihren Anfängen mit dem Schlagzeug und von ihrem Studium.
Articles les plus populaires
Frédéric : la tarte aux pralines
La tarte aux pralines est un dessert typique de Lyon.
Federica : Che cosa metto nella valigia ?
Federica enumera in modo dettagliato ciò che porterà con se in viaggio.
Markus: Mein Tagesablauf
Markus erzählt seinen Tagesablauf.
Léa : j’adore le dessin !
Léa dessine depuis qu'elle sait tenir un crayon... Ce qu'elle dessine, sur quoi ? comment ? quand ? Elle vous raconte tout et surtout, elle vous parle des mangas... sa vraie passion !
ريم : تغير المناخ في لبنان
لاحظت ريم أن الحرارة ارتفعت في لبنان
Susana : evitar el mareo
Susana se marea cuando viaja. Pero tiene una solución.