14 langues – 8790 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Français
1050 ressources
Anglais
1826 ressources
Allemand
1125 ressources
Espagnol
1361 ressources
Italien
655 ressources
Russe
1057 ressources
Portugais
531 ressources
Chinois
246 ressources
Occitan
178 ressources
Arabe
322 ressources
Catalan
139 ressources
Corse
119 ressources
Créole guadeloupéen
130 ressources
Hébreu
51 ressources
Mp3 les plus récents
Ana : soy colombiana, pero no soporto el calor
Ana siempre había conocido el calor en Colombia, hasta que una vez en Francia, descubrió que encanta el frío.
Maria Rita (Abruzzo) : Chieti
Maria Rita presenta Chieti, la sua città natale.
Chiara (Basilicata) : La cicala e la formica
Chiara racconta la famosa favola della cicala e della formica.
Ornella (Pisa) : Sorbillo e la pizza all’ananas
Ornella racconta la storia di una famosa pizzeria napoletana (Sorbillo) e della sua ultima trovata.
Fernando : educar para prevenir el terrorismo
El terrorismo ha marcado la historia de numerosos países y de España. Fernando se dirige a los docentes, animándoles a enseñarlo a sus alumnos.
Julie : Kiwi, icon of New Zealand
What is the kiwi bird? And the Kiwi fruit? Julie tells us about an icon of her country.
Articles les plus populaires
Юлия: пасха
Почему в России любят этот праздник, и как его празднуют.
Ou Xiaotong : 代沟
她与妈妈的关系不好。
Anna & Cassandre : nos vacances d’été à l’Ile de Ré
Nous avons passé des vacances ensemble à l'Ile de Ré. C'était super. Nous avons fait plusieurs activités et nous nous sommes bien amusées.
Michelle : mi rutina diaria
Michelle describe su rutina diaria, de su entrada a la escuela a la hora de dormir.
Cielo : mi artista favorita es Violeta
A Cielo le encanta la serie Violeta.
Justin : going to the shore
Justin explains what going to the shore meant and means to him now.