14 lengas – 8803 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Francés
1050 ressorsas
Anglés
1826 ressorsas
Alemand
1125 ressorsas
Espanhòl
1361 ressorsas
Italian
658 ressorsas
Rus
1065 ressorsas
Portugués
533 ressorsas
Chinés
246 ressorsas
Occitan
178 ressorsas
Arabe
322 ressorsas
Catalan
139 ressorsas
Còrse
119 ressorsas
Creòl goadalopean
130 ressorsas
Ebrèu
51 ressorsas
Enregistraments mai recents
Emanuele (Roma) : Ettore Maiorana
Si tratta di una breve descrizione di un grande scienziato italiano, Ettore Maiorana.
Ana : Cristobal Colón, el descubridor de América
Ana recuerda cómo Cristobal Colón descubrió América.
Ana : Bolívar, el Libertador
Ana nos relata la historia de Simón Bolívar, conocido como el Libertador.
Rayane : à descoberta de Brasília
A Rayane mora em Belém mas relata-nos a sua descoberta da cidade de Brasília, capital federal do Brasil.
Ana : variedad de clima en Colombia
Ana presenta los diversos tipos de clima en Colombia.
Ana : las montañas de Santa Marta
A poca distancia de la ciudad de Santa Marta en Colombia, se puede disfrutar de la nieve.
Los articles mai populars
Kai stellt sich vor
Ich bin in der 4. Klasse. Ich spiele gerne Fußball würde aber in der Pause auch gerne Hockey spielen. Ich backe auch gern Kekse.
Katrin: Italien schafft nur ein 1:1 gegen Paraguay
Die Italiener haben nur mit Mühe ein 1:1 errungen. Aber auch bei der WM 2006 hatten sie schlecht gestartet und sind dann trotzdem Weltmeister geworden.
أنتوني : طريقة السلام
طريقة السلام من الاختلافات الطريفة الموجودة بين مصر وفرنسا
Felix & Till von Zweierpasch : Der Hit "Grenzgänger" und der De Gaulle-Adenauer Preis
Im Interview beantworten Felix und Till die Frage, wie sie auf die Idee zum Lied "Grenzgänger" kamen. Auch der De Gaulle-Adenauer-Preis, den Zweierpasch bekommen hat, wird diskutiert. Till und Felix verstehen sich als Botschafter der Sprachen und der Aussöhnung.
Tessi : Mein Engagement für Flüchtlinge
Ich helfe in meiner Freizeit Flüchtlingen. Das ist eine ehrenamtliche Tätigkeit.
Katrin: Kindheit mit der Berliner Mauer
Ich bin Mitte der 60er Jahre in Westberlin geboren und also mit der Mauer aufgewachsen. Als Kind habe ich diese Teilung Deutschlands nicht verstanden.