14 lengas – 8790 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Francés
1050 ressorsas
Anglés
1826 ressorsas
Alemand
1125 ressorsas
Espanhòl
1361 ressorsas
Italian
655 ressorsas
Rus
1057 ressorsas
Portugués
531 ressorsas
Chinés
246 ressorsas
Occitan
178 ressorsas
Arabe
322 ressorsas
Catalan
139 ressorsas
Còrse
119 ressorsas
Creòl goadalopean
130 ressorsas
Ebrèu
51 ressorsas
Enregistraments mai recents
Женя : мои кошки
У Жени дома живут четыре кошки.
Paolo : Mia nonna
Paolo parla di sua nonna e dei suoi gusti
Magda : Una situazione difficile
Affrontare le conseguenze di una inondazione è difficile
Gabrielle and Lindsey : family education and school education about food
Should family or school educate about healthy food? Gabrielle and Lindsey shares their experiences.
Gabrielle and Lindsey : is it possible to eat healthy food?
Gabrielle and Lindsey shares opinion on the issue of healthy food.
Ася : беспилотные автомобили
Какие плюсы и минусы беспилотных автомобилей ?
Los articles mai populars
Amanda: Breakfast in England is very copious...
Cereals, bread, butter, jam and a recipe to make porridge!
Ana: una fiesta en Burdeos.
Ana tiene 22 años, es mexicana (de Hermosillo, Sonora) y estudia literatura. En la actualidad, ejerce de auxiliar de conversación en Burdeos (Francia). Nos cuenta una noche de fiesta con unos amigos.
Difikilté
Sami ka pwan bokantaj a misyé Pòl André Lolya di Polo asi difikilté.
Kevin : the Black Country Living Museum (1/2)
Kevin is a guide at the Black Country Living Museum. He talks about the origin of the museum.
Felipe : mis pasatiempos
Felipe nos habla de sus pasatiempos.
Ghjaseppu : i mulatteri di Ghisoni !
Eccu à Ghjaseppu Micaelli chì ci conta a storia di a canzona "I Mulatteri d'Olmeta" chì era, bellu nanzu, "I Mulatteri di Ghisoni", scritta da u so babbu. Stu testimoniu fù raccoltu da Jean-Louis Santini per l'associu CESIT-Corsica.