14 langues – 8803 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Français
1050 ressources
Anglais
1826 ressources
Allemand
1125 ressources
Espagnol
1361 ressources
Italien
658 ressources
Russe
1065 ressources
Portugais
533 ressources
Chinois
246 ressources
Occitan
178 ressources
Arabe
322 ressources
Catalan
139 ressources
Corse
119 ressources
Créole guadeloupéen
130 ressources
Hébreu
51 ressources
Mp3 les plus récents
Ricard presenta el pailebot Miguel Caldentey
Quan un vaixell, molt vell i restaurat, torna a Port Vendres. De què servia? Per a què servirà?
Noemi : I miei amici animali
Noemi parla dei suoi animali domestici e descrive il loro aspetto e il loro carattere
Justin : I was on the rowing team
As a student, Justin was in the rowing team and he remembers that.
Justin : I live without social media
Justin explains why he hasn't got any account on social networks.
Саният : Кавказ
Саният живёт на северном Кавказе.
Sun Bo : 低头族
孙博很喜欢用手机。他用手机做什么?他什么时候用手机?
Articles les plus populaires
אודות
רוצה לתרום לאודיו-לינגואה? אם ברצונך להשאיל את קולך, נא ליצור קשר! אודיו-לינגואה בקיצור האתר של (…)
Xavi : estuve el 20 de septiembre
Xavi estuvo en Cataluña el día de las elecciones y la víspera. Nos cuenta cómo lo vivió todo.
Edgar Iván : acostumbrados a la violencia
Edgar Iván vive en Chiapas y no se siente en peligro. Sin embargo en el norte, hay estados mucho más violentos.
Julie : je suis disciple d’un maître de kung-fu (1)
J'ai eu la chance de rencontrer un maître de kung-fu qui a décidé de me prendre comme disciple. C'est un surdoué du kung-fu qui a décidé de fonder sa propre école. On ne décide pas d'entrer dans une école traditionnelle mais on est choisi par le maître qui vous juge digne de recevoir son enseignement. (1/4)
Samia : deutsches und französisches Schulsystem im Vergleich
In Deutschland ist der Unterricht ganz anders als in Frankreich. Es wird sehr viel wert auf die mündliche Ausdrucksfähigkeit der Schüler gelegt. Es wird darauf geachtet, dass die Schüler viel zu Wort kommen.
Marta : las vacaciones que me gustan
Para ir de vacaciones, a Marta no le gustan ni la playa ni la montaña. Prefiere la ciudad.