14 lengas – 8803 mp3
Vous trouverez ici des fichiers mp3 en 14 langues, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle pour l’entraînement à la compréhension de l’oral en français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, portugais, chinois, occitan, arabe, catalan, corse, créole et hébreu
Francés
1050 ressorsas
Anglés
1826 ressorsas
Alemand
1125 ressorsas
Espanhòl
1361 ressorsas
Italian
658 ressorsas
Rus
1065 ressorsas
Portugués
533 ressorsas
Chinés
246 ressorsas
Occitan
178 ressorsas
Arabe
322 ressorsas
Catalan
139 ressorsas
Còrse
119 ressorsas
Creòl goadalopean
130 ressorsas
Ebrèu
51 ressorsas
Enregistraments mai recents
Josiane : mon engagement dans deux associations
Je crois beaucoup à l'engagement pour des causes diverses et variées. Je trouve qu'il est important de donner son temps et de se rendre utile pour se sentir utile.
Therese & Chantal: Ich bin Europäerin, Deutsche und Schwäbin
Wie fühlt sich ein junger Mensch heute? Ist er Staatsbürger, Weltenbüger ... ? Chantal und Therese tauschen ihre Meinung aus.
Therese & Chantal: Sind wir Deutsche oder Europäer?
Fühlen sich junge Menschen heute eher als Deutsche oder als Europäer? Das kommt ein bisschen auf die Situation an. Bei der EM oder der WM ist das ganz speziell ...
Theresa : Mit 16 Jahren darf man in Österreich wählen
Ich finde das zu jung. Ich bin der Meinung, dass man in dem Alter nicht genug über Poltik weiß.
Frédéric : notre épicerie participative à St Lambert des Bois
Nous sommes une petite commune de 500 habitants dans la vallée de Chevreuse et nous avons créé notre épicerie participative. je vous explique pourquoi et comment ça fonctionne.
Theresa : Ich kaufe meine Kleidung nachhaltig
Man muss nicht immer alles neu kaufen. Secondhand-Shopping ist eine gute Lösung für die Umwelt und den Geldbeutel.
Los articles mai populars
Алеся : жизнь в военном городке
Алеся жила в военном городке, она рассказывает о своём опыте.
Deisy : mi billetera
El objeto favorito de Deisy es su billetera. Nos explica por qué.
Sara : Pulcinella
Sara presenta una maschera famosa del sud dell'Italia
آمال : الفريق الذي أشجعه
أي فريق تشجعه آمال ؟
Ann-Kathrin: Ein Brigitte-Sauzay-Austausch lohnt sich!
Ann-Kathrin erzählt von ihren Fortschritten, und dass sie einen Birgitte-Sauzay-Austausch auf jeden Fall wieder machen würde.
Ana : Las Meninas de Velásquez
A Ana le encanta este cuadro. Lo describe.